วันพฤหัสบดีที่ 28 มีนาคม พ.ศ. 2556

บทที่ 4 สี




              สินค้าแต่ละชนิดก็มีหลากหลายสีให้เลือก บทที่ 4 จึงขอเสนอเนื้อหาเกี่ยวกับสีต่างเป็นภาษาจีนคะ

颜色      yánsè      เหยียนเซ่อ      สี 



สีต่างๆในภาษาจีนจะลงท้ายด้วยคำว่า  

色     sè    เซ่อ      สี...


 红色   hóngsè  หงเซ่อ   สีแดง

 橘色   júsè      จวู๋เซ่อ    สีส้ม

 黄色 huángsè  หวงเซ่อ  สีเหลือง

  绿色  lǜsè     ลวี่เซ่อ    สีเขียว

 蓝色 lánsè    หลานเซ่อ  สีฟ้า

 紫色   zǐsè  จื่อเซ่อ        สีม่วง

 黑色 hēisè   เฮยเซ่อ       สีดำ

 灰色 hūisè   ฮุยเซ่อ        สีเทา

 白色 báisè   ป๋ายเซ่อ     สีขาว

 粉红色 fěnhóngsè เฟิ่นหงเซ่อ สีชมพู

    
深蓝色 shēnlánsè  เซินหลานเซ่อ สีน้ำเงิน

 褐色 hèsè เฮ้อเซ่อ  สีน้ำตาล

 咖啡色 kāfēisè คาเฟยเซ่อ สีน้ำตาล

 银色 yínsè  หยินเซ่อ  สีเงิน

 金色 jīnsè  จินเซ่อ  สีทอง

ลองฝึกออกเสียงกันดูนะคะ


                                                                   
แน่นอนว่าคนจีนจะไม่พูดช้าแบบนี้แน่นอน เมื่อจำคำศัพท์ได้แล้ว ลองเร่งความเร็วดูนะคะ ขอให้สนุกคะ

วันศุกร์ที่ 22 มีนาคม พ.ศ. 2556

บทที่ 3 ตัวเลข

    
     

       เทคนิควิธีการบอกราคาของแม่ค้าที่ต่างประเทศก็มีหลากหลายทั้งกดเครื่องคิดเลข เขียน ภาษามือ แต่ถ้ามีเวลาเหลือก่อนไปช้อป ลองมาหัดนับเลขเป็นภาษาจีนก็ไม่เสียหลายนะคะ 


เริ่มที่เลขพื้นฐาน 0-10 ค่ะ

     零      líng    หลิง        0     ศูนย์
     一      yī       อี           1     หนึ่ง
     二      èr      เออร์        2     สอง   
      三      sān    ซาน        3      สาม
   四      sì       ซื่อ         4      สี่
     五      wǔ     อู่           5      ห้า
     六      liù      ลิ่ว         6      หก
     七      qī      ชี           7      เจ็ด
      八      bā     ปา         8      แปด
     九      jiǔ     จิ่ว         9      เก้า
     十      shí    สือ         10     สิบ




                           
  
                          credit: http://www.youtube.com/user/ajarndai?feature=watch 



百        bǎi        ป่าย                  100      ร้อย
千       qiān       เชียน              1,000      พัน
万       wàn       ว่าน              10,000     หมื่น
十万  shíwàn     สือว่าน         100,000    แสน
百万   bǎiwàn    ป่ายว่าน    1,000,000     ล้าน
千万  qiānwàn   เชียนว่าน 10,000,000  สิบล้าน
亿         yì         อี้         100,000,000  ร้อยล้าน




   เมื่อจะนับ 10 ขึ้นไปก็ไม่ยากคะ หลักการคล้ายๆภาษาไทยภาษาไทยคะ เช่น


         10         十            shí                สือ            

         11       十一            shíyī            สืออี    
         12       十二            shí'èr           สือเออร์ 
         20       二十            èrshí           เออร์สือ  
         21       二十一        èrshíyī         เออร์สืออี
         22       二十二        èrshí'èr        เออร์สือเออร์
         30       三十            sānshí         ซานสือ
         31       三十一        sānshíyī       ซานสืออี
         32      三十二        sānshí'èr       ซานสือเออร์
         40      四十             shí           ซื่อสือ
         50      五十          shí             อู่สือ
         99      九十九        jiǔshíjiǔ         จิ่วสือจิ่ว
         100     一百            bǎi            อีป่าย

         101     一百零一    bǎilíngyī      อีป่ายหลิงอี 

         102     一白零二    bǎilíngèr      อีป่ายหลิงเออร์ 
         110     一百一(十)  bǎiyī(shí)     อีป่ายอี(สือ)
         111     一百一十一 bǎishíyī     อีป่ายอีสืออี 
         112     一百一十二 bǎishí'èr    อีป่ายอีสือเออร์
         120     一百二十    bǎi'èrshí      อีป่ายเออร์สือ
         150     一百五十    bǎishí      อีป่ายอู่สือ
         199     一百九十九 bǎijiǔshíjiǔ   อีป่ายจิ่วสือจิ่ว 


                                                              
                   credit: http://www.youtube.com/user/ivclaoshi?feature=watch


ข้อยกเว้น
สำหรับเลข 2 ที่อยู่ในหลักร้อยขึ้นไปให้ใช้
"两  liǎng เหลี่ยง

200            两百              liǎngbǎi             เหลี่ยงป่าย   
202            两百零二       liǎngbǎilíngèr      เหลี่ยงป่ายหลิงเออร์ 
220            两百二十       liǎngbǎi‘èrshí      เหลี่ยงป่ายเออร์สือ  
222            两百二十二    liǎngbǎi‘èrshíèr   เหลี่ยงป่ายเออร์สือเอร์ 
2,000         两千              liǎngqiān             เหลี่ยงเชียน
2,200         两千两百       liǎngqiānliǎngbǎi    เหลี่ยงเชียนเหลียงป่าย
2,220   两千两百二十     liǎngqiānliǎngbǎièrshí เหลี่ยงเชียนเหลียงป่ายเออร์สือ
2,222  两千两百二十二 liǎngqiānliǎngbǎièrshíèrเหลี่ยงเชียนเหลียงป่ายเออร์สือเออร์
20,000       两万                 liǎngwàn           เหลี่ยงว่าน
      -สังเกตได้ว่า เลข 2 จะใช้ 两  liǎng เหลี่ยง ตั้งแต่ตัวเลขหลักร้อยขึ่นไป ในหลักสิบและหลักหน่วยจะใช้เป็น 二  èr   เออร์ เหมือนเดิม



ในหลักแสน ภาษาจีนใช้ สิบหมื่น เพราะฉะนั้น 200,000 คือ 20หมืิน เราจะให้เป็น 


                             "200,000          èrshíwàn  เออร์สือว่าน"



       อาจจะงงกับหลักการใช้เลข 2 ไปหน่อย แต่หัดบ่อยๆ ก็จะชินเองนะคะ ขอส่งท้ายบทนี้ด้วยวิดีโอการคำนวณเลขของเด็กจีนโดยใช้ลูกคิดล่องหนอย่างคล่องแคล่ว 




อ้างอิง
http://xn--82c8at0b5bbw.blogspot.com/2009/05/3.html
http://www.chinese-tools.com/learn/chinese/03-numerals.html




วันศุกร์ที่ 15 มีนาคม พ.ศ. 2556

บทที่ 2 การถามราคา




เมื่อเราเดินไปเจอสิ่งของที่ถูกใจ ลำดับต่อไปแน่นอนว่าจะต้องอยากทราบถึงราคาใช่ไหมคะ การถามราคาสินค้าในภาษาจีนสามารถถามได้ว่า


请问,这个多少钱?
 Qǐngwèn,   zhè   ge  duōshao  qián?
   ฉิ่ง  เวิ้น                            เจ้อ            เก้อ              ตัวส่าว                 เฉียน
ขอโทษนะคะ                                       อันนี้ราคาเท่าไหร่คะ
Excuse me,                                           How much is this?


เมื่อแม่ค้าได้ยินดังนั้นก็จะบอกราคากับเรามา แต่เป็นตัวเลขในภาษาจีน(เนื้อหาของบทที่ 3) ตามด้วยหน่วยเงิน
ยกตัวอย่างเช่น
50
Wǔshí kuài
อู่สือ     ไคว่
50 หยวน

หากเราคิดว่าราคานั้นแพงเกินไป เราสามารถต่อรองราคาได้ว่า

      便宜一点吧。
        Piányi    yìdiǎn   ba.
        เผียนอิ                  อี้เตี่ยน                ปะ
  ลดราคาได้ไหมค่ะ

ลองฝึกฟัง และออกเสียงภาษาจีนจากวีดีโอนี้ดูนะคะ 








อ้างอิง
http://www.prolanguage.co.th/th/learn-chinese/learn-chinese-9/
http://www.youtube.com/watch?v=6iWi3pnO9rI

วันอาทิตย์ที่ 3 มีนาคม พ.ศ. 2556

บทที่ 1 สกุลเงินจีน

     

ก่อนที่เราจะไปตะลุยตลาดที่ประเทศจีน สิ่งแรกที่จะต้องทำคือ ทำความรู้จักกับเงินจีนก่อน บทที่ 1 จึงขอแนะนำสกุลเงินของประเทศจีนก่อนนะคะว่ามันมีรูปร่างลักษณะ และหน่วยย่อยอย่างไรบ้าง
    สกุลเงินของประเทศจีน หรือที่เรียนว่า Renminbi (เหรินหมินปี้)
ตัวอักษรจีนตัวย่อ 人民币 
จีนตัวเต็ม: 人民幣 
พินอิน: rénmínbì 
ความหมาย  เงินตราของประชาชน
ตัวย่อย RMB
สัญลักษณ์   ¥
รหัส  CN, CN¥,  และ CN
หน่วยเงิน: หยวน (yuán) 
หมายเหตุ หน่วยเงินหยวน เป็นเงินที่ใช้ในจีนแผ่นดินใหญ่เท่านั้น จะไม่ใช้ในเขตปกครองพิเศษฮ่องกง (Hong Kong SAR) เขตปกครองพิเศษมาเก๊า (Macau SAR) และ เขตปกครองพิเศษไต้หวัน (ประเทศไต้หวัน) (Taiwan: the Republic of China: ROC)
           
คนไทยเรียกเงินของจีนอย่างคุ้นเคยว่าเงินหยวน ซึ่งเงินหยวนเองนั้นก็มีหน่วยย่อย ที่สามารถเทียบอัตราได้ดังนี้
1 หยวน แบ่งเป็น 10 เจี่ยว (; jiǎo)
เจี่ยว แบ่งเป็น 10 เฟิน (; fēn)
ธนบัตรเหรินหมินปี้ที่มีมูลค่าสูงสุดคือ 100 หยวน ส่วนธนบัตรที่มีมูลค่าเล็กที่สุดคือ เฟิน


ธนบัตรรุ่นปี 2005 



ในภาษาจีนกลาง มักเรียก
      หยวน ว่า ไคว่ (/; kuài)
  เจี่ยว ว่า เหมา (; máo)


ป้ายราคาที่จะพบเห็นโดยทั่วไปในประเทศจีน


สามารถตรวจสอบอัตราแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศได้ที่ 


และในส่วนสุดท้ายฝ้ายก็ขอแนะนำเพลงจีนที่มีทำนองเพราะๆไว้ฟังประกอบนะคะ 
ศิลปิน 周杰倫  Jay Chou 
เพลง 发如雪  Fa ru xue